Лингвометодические условия формирования умения дифференцировать синонимы имен прилагательных

Новое о образовании » Формирование лексических умений младших школьников при работе с синонимами имен прилагательных » Лингвометодические условия формирования умения дифференцировать синонимы имен прилагательных

Страница 2

Русский зык исключительно богат лексическими синонимами, что свидетельствует о высоком развитии лексики русского языка.

Владение синонимикой русского языка дает возможность точно, разнообразно и красиво выразить свои мысли: синонимы являются средством тонкой смысловой дифференциации, они выражают самые различные виды экспрессии, дают своеобразные жанрово-стилистические характеристики, имеют большой диапазон выражения эмоциональных оценок.

Синонимы - это слова, которые относятся к одной и той же части речи, имеют различное звуковое (или графическое) оформление и обозначают одно и то же явление действительности. Синонимы объединяются в один синонимический ряд на основе тождества предметно-логического содержания значения слов. Однако это тождество не проникается абсолютно. Оно наблюдается в главных, основных предметно-логических признаках и допускает минимальные различия.

Сходство и различие между синонимами – это сходство и различие смыслового содержания: синонимизируются не слова, а именно отдельные значения слов. Под синонимией, таким образом, надо понимать не смысловое совпадение слов, а смысловое совпадение их отдельных значений. Синонимическое отношение между словами основаны в целом на соотнесенности с одним понятием. Реально существующие различия между словами одного синонимического ряда обусловлены уточнением, детализацией, градацией содержательных особенностей понятия.

Различия между синонимами являются выражением тонких смысловых оттенков слова, жанрово-стилистических, функциональных, экспрессивных, эмоциональных, оценочных, сочетаемых и других характеристик слова.

Например, синонимы красный и багряный определяются таким образом: красный – цвет крови; багряный - красный густого, темного оттенка.

Таким образом, между словами красный и багряный наблюдается смысловое различие в интенсивности выражения цвета.

Лингвистические предпосылки

Для семантизации слов необходимо знакомство учащихся с понятиями: значение слова, иноязычность слова, эмоционально-экспрессивная окраска слова, синонимы, антонимы, принадлежность слов к родовой и видовой группе (например, цветовые: красный и белый); знание учащимися основных способов разъяснения лексического значения слова, структуры словарной статьи толкового словаря; знакомство с производными и непроизводными словами. Актуализация (обучение употреблению) слов опирается на знание учащихся роли контекста в проявлении лексического значения слова, стилистических слов и сферы их употребления, сочетаемости слов друг с другом.

Принципы работы по обогащению словарного запаса учащихся

Семантизируя и акультуализируя слова, необходимо учитывать специфику слова как единицы речи: смысловые (семантические) связи слова с другими словами, проявляемость лексического значения слова в окружении с другими словами и в разных функционально-смысловых типах речи. В соответствии с этими особенностями слова выделяются следующие принципы лексики обогащения словарного запаса учащихся:

- соотношение слова и реалии (предмета или рисунка (изображения) этого предмета) при толковании лексического значения слова (экстралингвистический принцип);

- рассматривание слова в его родовидовых синонимических и антонимических связях, в его структурно-семантических отношениях с родственными словами (парадигматический принцип);

- показ слова в его окружении с другими словами с целью выявления валентных (сочетаемостных) связей (синтагматический принцип);

- показ употребительности слова в определенных стилях (функциональный принцип);

Страницы: 1 2 3 4 5


Актуально о образовании:

Временные и количественные изменения словаря ребенка
Лексика ребенка формируется постепенно в ходе речевого общения окружающих с ребенком и знакомства с окружающим миром. Л.И. Белякова, обобщая данные изучения речевого и психомоторного развития детей от 0 до 5 лет, свидетельствует: 0 -1,5 месяца жизни – период интенсивного интонационного обогащения к ...

Применение интерактивных форм, методов и приёмов на уроках технологии
Скажи мне - и я забуду; покажи мне и я запомню; дай сделать - и я пойму. Китайская притча В своей работе автор использует следующие интерактивные формы обучения: игра как средство интерактивного обучения; личностно-ориентированный подход; проблемно-задачный подход; ИКТ как приём представления матер ...

Объект, предмет, цель и рабочая гипотеза исследования
Объект исследования Процесс развития мелкой моторики у детей с нарушением интеллекта. Предмет исследования Коррекция мелкой моторики у детей с нарушением интеллекта общеобразовательной коррекционной школы VIII вида. Цель исследования Улучшение уровня показателей мелкой моторики у детей с нарушением ...

Категории

Copyright © 2024 - All Rights Reserved - www.centraleducation.ru